affectuoso

affectuoso

⇒AFFETTO, AFFET(T)UOSO, AFFECTUOSO, (AFFETUOSO, AFFETTUOSO) adv. et subst. masc.
MUS. [Termes placés en tête d'un morceau, pour indiquer l'expression à lui donner dans l'exécution] Avec une grâce sensible et expressive, de manière à susciter une émotion douce :
1. Le chœur qui vient ensuite est un véritable morceau di prima invenzione, comme on dit au-delà des monts. C'est un allegro agitato qui passe subitement à l'assai, incline à l'affettuoso par une cascade en mi bémol, doublée de quartes et de tierces qu'embellit encore une profusion de bécarres. Ensuite vient un affettuoso dans lequel on remarque une phrase d'ut majeur arrêtée sur un point d'orgue en mineur; ...
L. REYBAUD, Jérôme Paturot, 1842, p. 75.
2. Termes appropriés au mouvement et au style expressif [musicaux] (...). Affettuoso :affectueux, tendre, expressif.
G. PARÈS, Traité d'instrumentation et d'orchestration, p. 184.
Prononc. — Dernière transcription ds DG :'-'-tó/'-'-tou--zó. NOD. 1844 et BESCH. 1845 transcrivent la 2e syllabe avec [e] fermé. NOD. 1844 transcrit le mot sans gémination de f et de t.
Étymol. ET HIST. — 1768, mus. « avec une expression douce, affectueuse » (J.-J. ROUSSEAU, Dict. de mus. : Affectuoso. Adj. pris adverbialement. Ce mot écrit à la tête d'un Air indique un mouvement moyen entre l'Andante, et l'Adagio, et dans le caractère du Chant une expression affectueuse et douce).
Empr. à l'ital. affettuoso, terme de mus. « imprégné de douceur (son, voix) » attesté dep. le mil. du XIVe s. (M. FRESCOBALOTI [1217-1348] ds BATT. t. 1 1961).
BBG. — BÉL. 1957 (s.v. affettuoso). — BOISS.8. — PRÉV. 1755.

Encyclopédie Universelle. 2012.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Affectuoso — (ital.), so v.w. Affettuoso …   Pierer's Universal-Lexikon

  • affectuoso — oder affettuoso, musik., gefühlvoll, leidenschaftlich …   Herders Conversations-Lexikon

  • affettuoso — ● affettuoso adverbe (mot italien signifiant affectueux) De façon tendre et douce, en exécution musicale. ⇒AFFETTO, AFFET(T)UOSO, AFFECTUOSO, (AFFETUOSO, AFFETTUOSO) adv. et subst. masc. MUS. [Termes placés en tête d un morceau, pour indiquer l… …   Encyclopédie Universelle

  • affetuoso — ⇒AFFETTO, AFFET(T)UOSO, AFFECTUOSO, (AFFETUOSO, AFFETTUOSO) adv. et subst. masc. MUS. [Termes placés en tête d un morceau, pour indiquer l expression à lui donner dans l exécution] Avec une grâce sensible et expressive, de manière à susciter une… …   Encyclopédie Universelle

  • affetto — ⇒AFFETTO, AFFET(T)UOSO, AFFECTUOSO, (AFFETUOSO, AFFETTUOSO) adv. et subst. masc. MUS. [Termes placés en tête d un morceau, pour indiquer l expression à lui donner dans l exécution] Avec une grâce sensible et expressive, de manière à susciter une… …   Encyclopédie Universelle

  • Luisa Miller — Page de couverture de la réduction pour piano et chant (Ricordi, 1849) Genre Opéra Nb. d actes …   Wikipédia en Français

  • ROCOCO — Les termes qui désignent les styles sont très souvent, dans leur acception primitive, des mots péjoratifs: gothique, maniérisme, baroque, pompier ont été ou sont encore employés avec une valeur polémique. Ils permettent de qualifier, ou plutôt de …   Encyclopédie Universelle

  • afectuoso — |èt...ô| adj. 1. Que demonstra afeto. 2. Meigo, carinhoso, afável. 3.  [Música] Brando e ternamente. • [Portugal] Plural: afectuosos |ó|.   ‣ Etimologia: italiano affectuoso   ♦ [Portugal] Grafia de afetuoso antes do Acordo Ortográfico de 1990.… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • afetuoso — |èt...ô| adj. 1. Que demonstra afeto. 2. Meigo, carinhoso, afável. 3.  [Música] Brando e ternamente. • [Brasil] Plural: afetuosos |ó|. • [Portugal] Plural: afetuosos |ó|.   ‣ Etimologia: italiano affectuoso …   Dicionário da Língua Portuguesa

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”